Cleci Bevilacqua & Patrícia Reuillard
A formação de tradutores: a revisão de traduções com foco no léxico e na terminologia
Speakers
-
Cleci Regina Bevilacqua
Cleci Regina Bevilacqua
Cleci Regina Bevilacqua é graduada em Bacharelado em Letras (Tradução – Português/Espanhol) e em Licenciatura em Letras (Português/Espanhol) pela Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS); mestre em Letras pela mesma universidade e doutora em Linguística Aplicada pelo Instituto Universitário de Linguística Aplicada, Universidade Pompeu Fabra, Barcelona. Pós-doutorado realizado junto ao Grupo de Terminologia e Organização do Conhecimento (GTERM), supervisionado pelo Dr. Mario Barité, Faculdade de Informação e Comunicação, Universidade de la República (Uruguai). Professora associada do Departamento de Línguas Modernas do Instituto de Letras e do Programa de Pós-Graduação em Letras – linha de pesquisa Lexicografia, Terminologia e Tradução: relações textuais – da UFRGS. Atua nas áreas de Ensino e Tradução de Língua Espanhola, Terminologia e Lexicografia. Tem como temas de pesquisa: a Fraseologia Especializada, a Terminologia e a Tradução e suas interfaces com a Linguistica de Corpus, bem com a Lexicografia e a Fraseologia da Língua Geral e sua interface com o ensino de língua espanhola. Tem livros e artigos publicados nessas áreas. Foi secretária (2008-2010) e presidente (2010-2012) da Rede Ibero-americana de Terminologia (RITerm). É membro do Núcleo de Estudos de Tradução Olga Fedossejeva (NET) do Instituto de Letras da UFRGS. É pesquisadora e coordenadora do Grupo de Pesquisa TERMISUL – Projeto Terminológico Cone Sul – e líder do Grupo de Pesquisa TERMISUL no CNPq.
-
Patrícia Chittoni Ramos Reuillard
Patrícia Chittoni Ramos Reuillard
Patrícia Chittoni Ramos Reuillard possui Pós-Doutorado junto à Université Paris III – Sorbonne Nouvelle, Doutorado em Letras pela Universidade Federal do Rio Grande do Sul – UFRGS, Doutorado-sanduíche pela Université de Paris III – Sorbonne Nouvelle, Mestrado em Letras pela Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul – PUCRS e Bacharelado em Letras (francês/alemão) pela PUCRS. Professora do Departamento de Línguas Modernas e do Programa de Pós-Graduação do Instituto de Letras da Universidade Federal do Rio Grande do Sul. Areas de atuação: tradução, terminologia e língua francesa, na Graduação e na Pós-Graduação, nos seguintes temas: estudos de tradução, sociologia da tradução, terminologia e neologia. Pesquisadora e vice-coordenadora do Grupo de Pesquisa TERMISUL – Projeto Terminológico Cone Sul. Vice-líder do Grupo de Pesquisa do CNPq TERMISUL. Tradutora de língua francesa.