Paulo Osório
“Por mares nunca dantes navegados”: o português a caminho do Brasil entre a dinastia de Avis e a expansão ultramarina
Conferencista
Resumo →
Paulo Osório
“Por mares nunca dantes navegados”: o português a caminho do Brasil entre a dinastia de Avis e a expansão ultramarina
Pretende-se levar a cabo uma análise linguística do português do século XV, pelo facto de ter sido neste período que a língua portuguesa chegou ao Brasil. Analisar-se-á, então, o Português Médio, à luz dos enquadramentos teórico-metodológicos provenientes da Sociolinguística Histórica, procedendo-se a uma caracterização de alguns fenómenos linguísticos (de âmbito fonológico, morfológico, lexical e sintático) na sua relação com determinadas variáveis extralinguísticas, nomeadamente a própria expansão ultramarina, que terá trazido consequências à evolução do português, desde logo, no plano lexical, através da entrada de empréstimos de línguas africanas, asiáticas e ameríndias.⠀ Sob o ponto de vista linguístico, a nossa discussão salientará, igualmente, o processo de enriquecimento do vocabulário através da introdução de latinismos (formas eruditas e semieruditas), conhecendo uma grande intensificação no século XV (com a prosa didática dos autores da Casa de Avis e com a prosa histórica dos cronistas) e, depois, no século XVI, enquanto consequência do Renascimento humanista.⠀